Commit 9e7bc8c4 authored by Gabriel Detraz's avatar Gabriel Detraz

Fais de la place

parent cdbffcc7
......@@ -267,7 +267,7 @@ N'hésite pas à visiter le site de l'ARES {\url{https://ares.fr}}, à t'abonne
\end{figure}
\newpage
\section{Services}
\vspace*{-15pt}
\label{compte}\textbf{NB}~: Les services marqués d'un
\og{}\footnotemark[1]\fg{} nécessitent un compte \crans{}, que tu peux créer
gratuitement sur simple demande auprès d'un câbleur si tu as déjà adhéré à
......@@ -289,7 +289,7 @@ Pour enregistrer une machine et se connecter au réseau, se référer
\subsection{Wiki}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}[4]{r}{2cm}
\vspace{-0.6cm}
\includegraphics[height=2cm]{gfx/tango/wiki.pdf}
......@@ -327,11 +327,7 @@ Les listes de diffusion (mailing-lists ou ML) hébergées par le \crans{} permet
discuter et de tenir leurs membres informés. Par exemple, beaucoup de sections
ont une liste de diffusion qui leur permet de transmettre rapidement et à tous
des informations. Il est possible de s'inscrire à la plupart des listes de
diffusion existantes sur~:
\begin{mitemize}
\item[]\url{http://lists.crans.org}
\end{mitemize}
diffusion existantes sur : \url{http://lists.crans.org}
Afin d'obtenir l'ouverture d'une nouvelle liste de diffusion (pour ta promotion
ou pour une autre activité), tu peux contacter les nounous (voir page \pageref{nounou}).
......@@ -344,16 +340,13 @@ ou pour une autre activité), tu peux contacter les nounous (voir page \pageref{
\includegraphics[width=2cm]{gfx/owncloud.png}
\end{wrapfigure}
Mis en place en septembre 2014, ownCloud est le ``Dropbox'' du \crans{}. Si tu disposes d'un compte, tu as accès à un stockage de 10 Go (ceux de Zamok, cf. section "Compte sur Zamok", page 8) sur notre serveur, qui sont accessibles comme Dropbox. Tu peux donc télécharger un logiciel sur ton ordinateur pour synchroniser un dossier avec notre serveur, ou y accéder via \url{https://owncloud.crans.org}. Des fonctions avancées de partage de fichiers avec d'autres utilisateurs (utilisateurs du \crans{} ou non) ou de synchronisation sont possibles, et contrairement à Dropbox, tes données sont stockées uniquement sur nos serveurs, et ne sortent pas du campus. Tu disposes donc, si tu es du campus, d'une vitesse de téléchargement et de synchronisation élevée pour effectuer tes sauvegardes de fichiers. \\
Mis en place en septembre 2014, ownCloud est le ``Dropbox'' du \crans{}. Si tu disposes d'un compte, tu as accès à un stockage de 10 Go (ceux de Zamok, cf. section "Compte sur Zamok", page 8) sur notre serveur, qui sont accessibles comme Dropbox. Tu peux donc télécharger un logiciel sur ton ordinateur pour synchroniser un dossier avec notre serveur, ou y accéder via \url{https://owncloud.crans.org}. Des fonctions avancées de partage de fichiers avec d'autres utilisateurs (utilisateurs du \crans{} ou non) ou de synchronisation sont possibles, et contrairement à Dropbox, tes données sont stockées uniquement sur nos serveurs, et ne sortent pas du campus. Tu disposes donc, si tu es du campus, d'une vitesse de téléchargement et de synchronisation élevée pour effectuer tes sauvegardes de fichiers.
Plus d'informations, toujours sur le Wiki, à l'adresse \url{https://wiki.crans.org/VieCrans/Owncloud}.
Plus d'informations, toujours sur le Wiki, à l'adresse\\ \url{https://wiki.crans.org/VieCrans/Owncloud}.
\footnotetext[1]{Nécessite un compte \crans{} (voir page~\pageref{compte}).}
\newpage
\subsection{Communiquer sur le campus}
\subsubsection{Discourse}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}[4]{r}{2cm}
\vspace{-1cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/tango/discourse.png}
......@@ -371,7 +364,7 @@ de ne pas le consulter à moins de vouloir rester cloîtré dans ta chambre !
\subsubsection{Les news}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}[3]{r}{2cm}
\vspace{-1cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/tango/news.pdf}
......@@ -391,6 +384,7 @@ Tu peux aussi utiliser le site web \url{http://news.crans.org} (une authentifica
est nécessaire).
\subsubsection{Chat IRC}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}[2]{r}{2cm}
\vspace{-1.4cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/tango/jabber.pdf}
......@@ -401,7 +395,6 @@ On y retrouve les habitants et anciens du campus, regroupés
en divers salons (canaux) de discussions à thématiques variées.
Tu trouveras toutes les informations pour nous rejoindre sur \url{irc.crans.org}.
\newpage
\subsection[Service d'impression]{Service d'impression\protect\footnotemark[1]}
\begin{wrapfigure}[3]{r}{2cm}
......@@ -458,14 +451,14 @@ adresses ne sont que des \emph{alias} et renvoient donc à la même boîte de r
\subsubsection{Webmail}
\vspace{-0.3cm}
C'est la manière la plus simple de consulter ses e-mails. Il suffit de te
connecter avec tes identifiants \crans{} sur l'un des trois webmails
du \crans{} disponibles à cette adresse~:\\
\url{https://webmail.crans.org}
\subsubsection{Logiciels de messagerie}
\vspace{-0.3cm}
Si tu utilises un logiciel de messagerie (Thunderbird, Outlook\dots), tu peux utiliser les protocoles POP, IMAP et SMTP pour envoyer et recevoir tes e-mails.
En POP, l'emplacement de stockage principal de tes e-mails sera ta machine alors qu'en IMAP, ce sera le serveur \crans{} (une copie synchronisée des e-mails sera cependant conservée sur ta machine).
......@@ -493,9 +486,8 @@ Un compte \crans{} t'ouvre un accès à Zamok, le serveur des adhérents. Il te
permet notamment de créer une page personnelle et de stocker jusqu'à 10 Go de
fichiers (incluant les e-mails et les pages perso).
\newpage
\subsubsection{Envoyer/récupérer des fichiers sur Zamok}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}[2]{r}{1.5cm}
\vspace{-1.2cm}
\includegraphics[width=1.5cm]{gfx/tango/echange.pdf}
......@@ -514,7 +506,6 @@ Tu trouveras un guide détaillé pour FileZilla à l'adresse:\\
\mbox{\url{http://wiki.crans.org/WikiInformatique/ConnexionSftp}}
\subsubsection[Créer une page perso]{Créer une page perso}
\begin{wrapfigure}[1]{r}{1.5cm}
\vspace{-1.7cm}
\includegraphics[width=1.5cm]{gfx/tango/perso.pdf}
......@@ -524,11 +515,9 @@ Les fichiers déposés dans le dossier \verb|/home/identifiant/www/| sur Zamok
seront accessibles via ta page perso
\mbox{\url{http://perso.crans.org/identifiant}}.
Pour plus d'infos~:\\
\mbox{\url{http://wiki.crans.org/VieCrans/GestionCompte}}.
Pour plus d'infos~: \mbox{\url{http://wiki.crans.org/VieCrans/GestionCompte}}.
\subsubsection{Se connecter à Zamok par SSH}
\begin{wrapfigure}{r}{1.5cm}
\vspace{-1.2cm}
\includegraphics[width=1.5cm]{gfx/tango/ssh.pdf}
......@@ -543,19 +532,16 @@ Après demande du mot de passe, tu es connecté à Zamok ! Sous Windows, il est
possible d'utiliser le logiciel PuTTY et se connecter en utilisant comme nom
d'hôte \verb|zamok.crans.org|.
\footnotetext[1]{Nécessite un compte \crans{} (voir page~\pageref{compte}).}
\subsection[Intranet]{Intranet\protect\footnotemark[1]}
\begin{wrapfigure}[0]{r}{2cm}
\begin{wrapfigure}[1]{r}{2cm}
\vspace{-2cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/tango/intranet.pdf}
\end{wrapfigure}
\url{https://intranet.crans.org}
Ce site te permet de gérer ton compte \crans{}. Tu peux~:
Ce site, \url{https://intranet.crans.org}, te permet de gérer ton compte \crans{}.
Tu peux~:
\begin{mitemize}
\item changer ton mot de passe, gérer tes alias mail;
\item inscrire une machine sur le réseau ou en modifier une déjà inscrite (si tu changes d'ordinateur, il faudra mettre à jour l'adresse MAC de ta carte réseau sur ce site) ;
......@@ -600,100 +586,7 @@ Un zerobin, qui permet de copier-coller-partager du texte rapidement, disponible
\item[Gitlab]
Le gitlab hébergé par le Crans et accessible avec votre compte Crans, sur \url{https://gitlab.crans.org}
\end{description}
\newpage
\section{Le logiciel libre}
\vspace{-0.5cm}
\begin{wrapfigure}[0]{r}{2cm}
\vspace{-2cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/Tux.png}
\end{wrapfigure}
\subsection*{Logiciel libre, open source, gratuit}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}{l}{2.9cm}
\vspace*{-13pt}
\includegraphics[height=2cm]{gfx/Ubuntu.jpg}
\end{wrapfigure}
Il faut distinguer ces trois notions.
Un logiciel est dit \emph{libre} s'il garantit trois libertés : la liberté d'utilisation (le logiciel peut être utilisé pour tous les usages, même commercial), la liberté de modification et la liberté de redistribution. Les conditions de modification ou de distribution sont explicitées dans les licences de logiciel, comme la \emph{GNU General Public Licence (GNU GPL)}.
Un logiciel \emph{open source} est un logiciel dont les sources (c'est-à-dire le code) sont disponibles pour tous. Ainsi, les développeurs et les utilisateurs savent ce que fait le code, ce qui permet par exemple de corriger les failles plus rapidement qu'un logiciel fermé.
Enfin, un logiciel \emph{gratuit} n'est pas forcément libre.
\vspace{-0.3cm}
\subsection*{La philosophie Linux}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}{r}{2.8cm}
\vspace*{-13pt}
\includegraphics[height=1.8cm]{gfx/Debian.jpg}
\end{wrapfigure}
Des systèmes d'exploitation tels que ceux représentés en logo sont tous unis par la même particularité : ils sont basés sur un cœur (ou encore un kernel) dit Linux.
Chaque système d'exploitation va avoir sa surcouche graphique propre (bien qu'elles soient changeables à souhait), son propre gestionnaire de logiciels (on parlera alors de \emph{paquets}), \dots
La philosophie Linux est basée sur la communauté, le contrôle des sources et le contrôle par l'utilisateur. Ce sont ces trois points qui assurent la sécurité, l'indépendance et la fiabilité des systèmes.
\vspace{-0.3cm}
\subsection*{Pourquoi nous aimons ?}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}{l}{2.5cm}
\vspace{-22pt}
\includegraphics[height=2.4cm]{gfx/Archlinux.png}
\end{wrapfigure}
Au \crans{}, nous incitons les gens à adopter ces systèmes d'exploitation car ils apportent beaucoup d'avantages :
\begin{mitemize}
\item Les systèmes d'exploitation et les paquets sont gratuits ;
\item Les possibilités sont décuplées par rapport à un système traditionnel ;
\item L'ensemble est stable et régulièrement mis à jour ;
\item Le support est garanti un grand nombre d'années (poke Windows XP) ;
\item Et tout un tas d'autres raisons.
\end{mitemize}
%%% Rajouter des bons arguments ici !
\newpage
\section{Quelques règles à respecter}
Le \crans{} est connecté à Internet via l'ENS, puis le réseau pour la recherche
et l'enseignement (RENATER), ce qui garantit un accès de qualité à très haut
débit et de nombreux avantages, mais implique quelques conditions d'utilisations particulières du fait du
caractère spécifique du réseau RENATER par rapport aux fournisseurs d'accès à Internet
grand public.
En adhérant au \crans{}, tu t'engages à respecter les chartes du réseau
RENATER (\url{http://www.renater.fr/chartes}).
Nous devons donc imposer quelques restrictions décrites de manière non exhaustive ci-dessous.
\begin{wrapfigure}[2]{r}{2cm}
\vspace{-0.8cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/tango/warning.pdf}
\end{wrapfigure}
En cas de non respect de ces règles, des sanctions de déconnexion ou de bridage de connexion peuvent être appliquées automatiquement.
\begin{description}
\item[Peer to Peer]
L'utilisation de protocoles de partage de fichiers peer-to-peer (\hbox{BitTorrent}, eMule,
\dots) est interdite sur le réseau dans le cadre du téléchargement et du partage de fichiers copyrightés.
\item[Upload]
L'ensemble de tes machines ne doit pas envoyer plus de 12 Go de données par 24 heures glissantes. Cela signifie qu'à chaque instant, tes machines ne doivent pas avoir envoyé plus de 12 Go de données lors des 24 heures précédentes. Il n'y a par contre pas de limitation en réception (download).
\item[Stockage de fichiers sur les serveurs du \crans{}]
Lorsque le \crans{} en est notifié, tout contenu illicite hébergé sur les serveurs sera retiré, et l'adhérent responsable pourra être sanctionné.
\item[News]
Si tu utilises les news du \crans{}, tu dois respecter la Charte des news~:\\\url{http://wiki.crans.org/CransPratique/CharteNews}.
\end{description}
\begin{wrapfigure}[0]{r}{1.5cm}
\vspace{-0.2cm}
......@@ -748,6 +641,49 @@ Différentes listes de diffusion (mailing-lists ou ML) permettent de contacter l
peux t'inscrire toi-même, si tu souhaites t'investir dans
l'association ou simplement pour rester informé. Plus d'informations sur \url{http://wiki.crans.org/VieCrans/MailingLists}.
%%% Rajouter des bons arguments ici !
\section{Quelques règles à respecter}
Le \crans{} est connecté à Internet via l'ENS, puis le réseau pour la recherche
et l'enseignement (RENATER), ce qui garantit un accès de qualité à très haut
débit et de nombreux avantages, mais implique quelques conditions d'utilisations particulières du fait du
caractère spécifique du réseau RENATER par rapport aux fournisseurs d'accès à Internet
grand public.
En adhérant au \crans{}, tu t'engages à respecter les chartes du réseau
RENATER (\url{http://www.renater.fr/chartes}).
Nous devons donc imposer quelques restrictions décrites de manière non exhaustive ci-dessous.
\begin{wrapfigure}[2]{r}{2cm}
\vspace{-0.8cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/tango/warning.pdf}
\end{wrapfigure}
En cas de non respect de ces règles, des sanctions de déconnexion ou de bridage de connexion peuvent être appliquées automatiquement.
\begin{description}
\item[Peer to Peer]
L'utilisation de protocoles de partage de fichiers peer-to-peer (\hbox{BitTorrent}, eMule,
\dots) est interdite sur le réseau dans le cadre du téléchargement et du partage de fichiers copyrightés.
\item[Upload]
L'ensemble de tes machines ne doit pas envoyer plus de 12 Go de données par 24 heures glissantes. Cela signifie qu'à chaque instant, tes machines ne doivent pas avoir envoyé plus de 12 Go de données lors des 24 heures précédentes. Il n'y a par contre pas de limitation en réception (download).
\item[Stockage de fichiers sur les serveurs du \crans{}]
Lorsque le \crans{} en est notifié, tout contenu illicite hébergé sur les serveurs sera retiré, et l'adhérent responsable pourra être sanctionné.
\item[News]
Si tu utilises les news du \crans{}, tu dois respecter la Charte des news~:\\\url{http://wiki.crans.org/CransPratique/CharteNews}.
\end{description}
\newpage
\section{Se connecter au réseau}
\vspace{-0.3cm}
Adhérer au \crans{} te donne la possibilité de brancher deux machines au réseau Ethernet en utilisant la prise présente
......@@ -785,6 +721,8 @@ De manière générale, les paramètres requis pour une connexion en WiFi sont :
\item Certificat CA : un certficat CaCert, récupérable sur \url{www.cacert.org}. Cela n'est pas obligatoire mais permet de ne pas avoir un message d'avertissement à chaque connexion sur un site du \crans{}
\end{mitemize}
\newpage
\section{En cas de problèmes}
Si jamais tu as un problème de connexion, tu peux rentrer en contact avec le \crans{} par mail ou lors des permanences cableur (voir la page Contacter le \crans{}). Mais avant cela, assure-toi de l’origine de ton problème afin de fournir le plus d’informations possible lorsque tu contacteras les cableurs ("Internet ça marche pas" c'est bien mais c'est difficile de diagnostiquer le problème ;) ).
......@@ -809,6 +747,62 @@ Si tu n'arrives pas à accéder à certains sites seulement, il est possible que
Si tous ces points sont vérifiés et que ta connexion ne marche pas, passe directement à une permanence avec ton ordinateur pour vérifier que le pare-feu, l'antivirus ou tout autre logiciel ne gêne pas la connectivité.
\newpage
\section{Le logiciel libre}
\vspace{-0.5cm}
\begin{wrapfigure}[0]{r}{2cm}
\vspace{-2cm}
\includegraphics[width=2cm]{gfx/Tux.png}
\end{wrapfigure}
\subsection*{Logiciel libre, open source, gratuit}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}{l}{2.9cm}
\vspace*{-13pt}
\includegraphics[height=2cm]{gfx/Ubuntu.jpg}
\end{wrapfigure}
Il faut distinguer ces trois notions.
Un logiciel est dit \emph{libre} s'il garantit trois libertés : la liberté d'utilisation (le logiciel peut être utilisé pour tous les usages, même commercial), la liberté de modification et la liberté de redistribution. Les conditions de modification ou de distribution sont explicitées dans les licences de logiciel, comme la \emph{GNU General Public Licence (GNU GPL)}.
Un logiciel \emph{open source} est un logiciel dont les sources (c'est-à-dire le code) sont disponibles pour tous. Ainsi, les développeurs et les utilisateurs savent ce que fait le code, ce qui permet par exemple de corriger les failles plus rapidement qu'un logiciel fermé.
Enfin, un logiciel \emph{gratuit} n'est pas forcément libre.
\vspace{-0.3cm}
\subsection*{La philosophie Linux}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}{r}{2.8cm}
\vspace*{-13pt}
\includegraphics[height=1.8cm]{gfx/Debian.jpg}
\end{wrapfigure}
Des systèmes d'exploitation tels que ceux représentés en logo sont tous unis par la même particularité : ils sont basés sur un cœur (ou encore un kernel) dit Linux.
Chaque système d'exploitation va avoir sa surcouche graphique propre (bien qu'elles soient changeables à souhait), son propre gestionnaire de logiciels (on parlera alors de \emph{paquets}), \dots
La philosophie Linux est basée sur la communauté, le contrôle des sources et le contrôle par l'utilisateur. Ce sont ces trois points qui assurent la sécurité, l'indépendance et la fiabilité des systèmes.
\vspace{-0.3cm}
\subsection*{Pourquoi nous aimons ?}
\vspace{-0.3cm}
\begin{wrapfigure}{l}{2.5cm}
\vspace{-22pt}
\includegraphics[height=2.4cm]{gfx/Archlinux.png}
\end{wrapfigure}
Au \crans{}, nous incitons les gens à adopter ces systèmes d'exploitation car ils apportent beaucoup d'avantages :
\begin{mitemize}
\item Les systèmes d'exploitation et les paquets sont gratuits ;
\item Les possibilités sont décuplées par rapport à un système traditionnel ;
\item L'ensemble est stable et régulièrement mis à jour ;
\item Le support est garanti un grand nombre d'années (poke Windows XP) ;
\item Et tout un tas d'autres raisons.
\end{mitemize}
\newpage
\pagestyle{empty}
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment