From 8225445c3ee681f262e890f7a4f90047cb82ca32 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexandre Iooss <erdnaxe@crans.org>
Date: Wed, 9 Sep 2020 14:10:07 +0200
Subject: [PATCH] Update translations

---
 apps/note/templates/note/conso_form.html      |  2 +-
 .../note/templates/note/transaction_form.html |  2 +-
 locale/de/LC_MESSAGES/django.po               | 61 ++++++++++---------
 locale/fr/LC_MESSAGES/django.po               | 61 ++++++++++---------
 4 files changed, 68 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/apps/note/templates/note/conso_form.html b/apps/note/templates/note/conso_form.html
index 396c313c..d1e0d0f8 100644
--- a/apps/note/templates/note/conso_form.html
+++ b/apps/note/templates/note/conso_form.html
@@ -19,7 +19,7 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
                                  id="profile_pic" alt="" class="card-img-top d-none d-sm-block">
                         </a>
                         <div class="card-body text-center text-break px-1 py-2">
-                            <span id="user_note"><i>{% trans "Please select an user" %}</i></span>
+                            <span id="user_note"><i>{% trans "Please select a note" %}</i></span>
                         </div>
                     </div>
                 </div>
diff --git a/apps/note/templates/note/transaction_form.html b/apps/note/templates/note/transaction_form.html
index 7ffb7dc1..9b5a00b0 100644
--- a/apps/note/templates/note/transaction_form.html
+++ b/apps/note/templates/note/transaction_form.html
@@ -41,7 +41,7 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later
                 <a id="profile_pic_link" href="#"><img src="{% static "member/img/default_picture.png" %}"
                         id="profile_pic" alt="" class="img-fluid rounded mx-auto"></a>
                 <div class="card-body text-center px-1 py-2">
-                    <span id="user_note"><i>{% trans "Please select an user" %}</i></span>
+                    <span id="user_note"><i>{% trans "Please select a note" %}</i></span>
                 </div>
             </div>
         </div>
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
index 3891a934..262de9fd 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-07 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-09 14:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-03 23:47+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "This image cannot be loaded."
 msgstr "Dieses Bild kann nicht geladen werden."
 
 #: apps/member/forms.py:139 apps/member/views.py:98
-#: apps/registration/forms.py:33 apps/registration/views.py:237
+#: apps/registration/forms.py:33 apps/registration/views.py:241
 msgid "An alias with a similar name already exists."
 msgstr "Ein ähnliches Alias ist schon benutzt."
 
@@ -1118,8 +1118,8 @@ msgid "The membership must begin before {:%m-%d-%Y}."
 msgstr "Die Mitgliedschaft muss vor {:%m-%d-Y} anfängen."
 
 #: apps/member/views.py:644 apps/member/views.py:646 apps/member/views.py:648
-#: apps/registration/views.py:287 apps/registration/views.py:289
-#: apps/registration/views.py:291 apps/wei/views.py:927 apps/wei/views.py:931
+#: apps/registration/views.py:291 apps/registration/views.py:293
+#: apps/registration/views.py:295 apps/wei/views.py:927 apps/wei/views.py:931
 msgid "This field is required."
 msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld."
 
@@ -1454,6 +1454,11 @@ msgstr "Löschen"
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
+#: apps/note/templates/note/conso_form.html:22
+#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:44
+msgid "Please select a note"
+msgstr "Wählen Sie eine Note"
+
 #: apps/note/templates/note/conso_form.html:32
 msgid "Consum"
 msgstr "Konsumieren"
@@ -1464,11 +1469,11 @@ msgstr "Konsumieren"
 msgid "Name or alias..."
 msgstr "Name oder Alias..."
 
-#: apps/note/templates/note/conso_form.html:52
+#: apps/note/templates/note/conso_form.html:53
 msgid "Select consumptions"
 msgstr "Verbrauchswerte auswählen"
 
-#: apps/note/templates/note/conso_form.html:61
+#: apps/note/templates/note/conso_form.html:62
 msgid "Consume!"
 msgstr "Konsumieren!"
 
@@ -1694,7 +1699,7 @@ msgstr ""
 "Sie haben nicht die Berechtigung, das Feld {field} in dieser Instanz von "
 "Modell {app_label} zu ändern. {model_name}"
 
-#: apps/permission/signals.py:73 apps/permission/views.py:89
+#: apps/permission/signals.py:73 apps/permission/views.py:101
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "You don't have the permission to add an instance of model {app_label}."
@@ -1752,7 +1757,7 @@ msgstr "Abfrage:"
 msgid "No associated permission"
 msgstr "Keine zugehörige Berechtigung"
 
-#: apps/permission/views.py:56
+#: apps/permission/views.py:68
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "You don't have the permission to update this instance of the model "
@@ -1762,7 +1767,7 @@ msgstr ""
 "diesen Parametern zu aktualisieren. Bitte korrigieren Sie Ihre Daten und "
 "versuchen Sie es erneut."
 
-#: apps/permission/views.py:60
+#: apps/permission/views.py:72
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "You don't have the permission to create an instance of the model \"{model}\" "
@@ -1772,11 +1777,11 @@ msgstr ""
 "diesen Parametern zu erstellen. Bitte korrigieren Sie Ihre Daten und "
 "versuchen Sie es erneut."
 
-#: apps/permission/views.py:96 note_kfet/templates/base.html:106
+#: apps/permission/views.py:108 note_kfet/templates/base.html:106
 msgid "Rights"
 msgstr "Rechten"
 
-#: apps/permission/views.py:101
+#: apps/permission/views.py:113
 msgid "All rights"
 msgstr "Alle Rechten"
 
@@ -1909,54 +1914,54 @@ msgstr "Danke"
 msgid "The Note Kfet team."
 msgstr "Die NoteKfet Team."
 
-#: apps/registration/views.py:38
+#: apps/registration/views.py:39
 msgid "Register new user"
 msgstr "Neuen User registrieren"
 
-#: apps/registration/views.py:82
+#: apps/registration/views.py:83
 msgid "Email validation"
 msgstr "Email validierung"
 
-#: apps/registration/views.py:84
+#: apps/registration/views.py:85
 msgid "Validate email"
 msgstr "Email validieren"
 
-#: apps/registration/views.py:126
+#: apps/registration/views.py:127
 msgid "Email validation unsuccessful"
 msgstr "Email validierung unerfolgreich"
 
-#: apps/registration/views.py:137
+#: apps/registration/views.py:138
 msgid "Email validation email sent"
 msgstr "Validierungsemail wurde gesendet"
 
-#: apps/registration/views.py:145
+#: apps/registration/views.py:146
 msgid "Resend email validation link"
 msgstr "E-Mail-Validierungslink erneut senden"
 
-#: apps/registration/views.py:163
+#: apps/registration/views.py:164
 msgid "Pre-registered users list"
 msgstr "Vorregistrierte Userliste"
 
-#: apps/registration/views.py:187
+#: apps/registration/views.py:188
 msgid "Unregistered users"
 msgstr "Unregistrierte Users"
 
-#: apps/registration/views.py:200
+#: apps/registration/views.py:201
 msgid "Registration detail"
 msgstr "Registrierung Detailen"
 
-#: apps/registration/views.py:256
+#: apps/registration/views.py:260
 msgid "You must join the BDE."
 msgstr "Sie müssen die BDE beitreten."
 
-#: apps/registration/views.py:280
+#: apps/registration/views.py:284
 msgid ""
 "The entered amount is not enough for the memberships, should be at least {}"
 msgstr ""
 "Der eingegebene Betrag reicht für die Mitgliedschaft nicht aus, sollte "
 "mindestens {} betragen"
 
-#: apps/registration/views.py:355
+#: apps/registration/views.py:364
 msgid "Invalidate pre-registration"
 msgstr "Ungültige Vorregistrierung"
 
@@ -2102,7 +2107,7 @@ msgstr "spezielle Transaktion Proxies"
 msgid "credit transaction"
 msgstr "Kredit Transaktion"
 
-#: apps/treasury/models.py:352
+#: apps/treasury/models.py:360
 msgid ""
 "This user doesn't have enough money to pay the memberships with its note. "
 "Please ask her/him to credit the note before invalidating this credit."
@@ -2110,16 +2115,16 @@ msgstr ""
 "Dieser Benutzer hat nicht genug Geld, um die Mitgliedschaften mit seiner "
 "Note zu bezahlen."
 
-#: apps/treasury/models.py:364
+#: apps/treasury/models.py:375
 #: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:10
 msgid "Credit from the Société générale"
 msgstr "Kredit von der Société générale"
 
-#: apps/treasury/models.py:365
+#: apps/treasury/models.py:376
 msgid "Credits from the Société générale"
 msgstr "Krediten von der Société générale"
 
-#: apps/treasury/models.py:368
+#: apps/treasury/models.py:379
 #, python-brace-format
 msgid "Soge credit for {user}"
 msgstr "Kredit von der Société générale für {user}"
@@ -2356,7 +2361,7 @@ msgstr "Fügen Sie einer Überweisung eine Transaktion hinzu"
 msgid "List of credits from the Société générale"
 msgstr "Kreditliste von Société générale"
 
-#: apps/treasury/views.py:443
+#: apps/treasury/views.py:440
 msgid "Manage credits from the Société générale"
 msgstr "Krediten von der Société générale handeln"
 
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
index 5e6e2740..535fa1da 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-07 19:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-09 14:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-02 23:18+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid "This image cannot be loaded."
 msgstr "Cette image ne peut pas être chargée."
 
 #: apps/member/forms.py:139 apps/member/views.py:98
-#: apps/registration/forms.py:33 apps/registration/views.py:237
+#: apps/registration/forms.py:33 apps/registration/views.py:241
 msgid "An alias with a similar name already exists."
 msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà."
 
@@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid "The membership must begin before {:%m-%d-%Y}."
 msgstr "L'adhésion doit commencer avant le {:%d/%m/%Y}."
 
 #: apps/member/views.py:644 apps/member/views.py:646 apps/member/views.py:648
-#: apps/registration/views.py:287 apps/registration/views.py:289
-#: apps/registration/views.py:291 apps/wei/views.py:927 apps/wei/views.py:931
+#: apps/registration/views.py:291 apps/registration/views.py:293
+#: apps/registration/views.py:295 apps/wei/views.py:927 apps/wei/views.py:931
 msgid "This field is required."
 msgstr "Ce champ est requis."
 
@@ -1459,6 +1459,11 @@ msgstr "Supprimer"
 msgid "Edit"
 msgstr "Éditer"
 
+#: apps/note/templates/note/conso_form.html:22
+#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:44
+msgid "Please select a note"
+msgstr "Sélectionnez une note"
+
 #: apps/note/templates/note/conso_form.html:32
 msgid "Consum"
 msgstr "Consommer"
@@ -1469,11 +1474,11 @@ msgstr "Consommer"
 msgid "Name or alias..."
 msgstr "Pseudo ou alias ..."
 
-#: apps/note/templates/note/conso_form.html:52
+#: apps/note/templates/note/conso_form.html:53
 msgid "Select consumptions"
 msgstr "Sélection des consommations"
 
-#: apps/note/templates/note/conso_form.html:61
+#: apps/note/templates/note/conso_form.html:62
 msgid "Consume!"
 msgstr "Consommer !"
 
@@ -1701,7 +1706,7 @@ msgstr ""
 "Vous n'avez pas la permission de modifier le champ {field} sur l'instance du "
 "modèle {app_label}.{model_name}."
 
-#: apps/permission/signals.py:73 apps/permission/views.py:89
+#: apps/permission/signals.py:73 apps/permission/views.py:101
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "You don't have the permission to add an instance of model {app_label}."
@@ -1760,7 +1765,7 @@ msgstr "Requête :"
 msgid "No associated permission"
 msgstr "Pas de permission associée"
 
-#: apps/permission/views.py:56
+#: apps/permission/views.py:68
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "You don't have the permission to update this instance of the model "
@@ -1769,7 +1774,7 @@ msgstr ""
 "Vous n'avez pas la permission de modifier cette instance du modèle « {model} "
 "» avec ces paramètres. Merci de les corriger et de réessayer."
 
-#: apps/permission/views.py:60
+#: apps/permission/views.py:72
 #, python-brace-format
 msgid ""
 "You don't have the permission to create an instance of the model \"{model}\" "
@@ -1778,11 +1783,11 @@ msgstr ""
 "Vous n'avez pas la permission d'ajouter une instance du modèle « {model} » "
 "avec ces paramètres. Merci de les corriger et de réessayer."
 
-#: apps/permission/views.py:96 note_kfet/templates/base.html:106
+#: apps/permission/views.py:108 note_kfet/templates/base.html:106
 msgid "Rights"
 msgstr "Droits"
 
-#: apps/permission/views.py:101
+#: apps/permission/views.py:113
 msgid "All rights"
 msgstr "Tous les droits"
 
@@ -1913,54 +1918,54 @@ msgstr "Merci"
 msgid "The Note Kfet team."
 msgstr "L'équipe de la Note Kfet."
 
-#: apps/registration/views.py:38
+#: apps/registration/views.py:39
 msgid "Register new user"
 msgstr "Enregistrer un nouvel utilisateur"
 
-#: apps/registration/views.py:82
+#: apps/registration/views.py:83
 msgid "Email validation"
 msgstr "Validation de l'adresse mail"
 
-#: apps/registration/views.py:84
+#: apps/registration/views.py:85
 msgid "Validate email"
 msgstr "Valider l'adresse e-mail"
 
-#: apps/registration/views.py:126
+#: apps/registration/views.py:127
 msgid "Email validation unsuccessful"
 msgstr "La validation de l'adresse mail a échoué"
 
-#: apps/registration/views.py:137
+#: apps/registration/views.py:138
 msgid "Email validation email sent"
 msgstr "L'email de vérification de l'adresse email a bien été envoyé"
 
-#: apps/registration/views.py:145
+#: apps/registration/views.py:146
 msgid "Resend email validation link"
 msgstr "Renvoyer le lien de validation"
 
-#: apps/registration/views.py:163
+#: apps/registration/views.py:164
 msgid "Pre-registered users list"
 msgstr "Liste des utilisateurs en attente d'inscription"
 
-#: apps/registration/views.py:187
+#: apps/registration/views.py:188
 msgid "Unregistered users"
 msgstr "Utilisateurs en attente d'inscription"
 
-#: apps/registration/views.py:200
+#: apps/registration/views.py:201
 msgid "Registration detail"
 msgstr "Détails de l'inscription"
 
-#: apps/registration/views.py:256
+#: apps/registration/views.py:260
 msgid "You must join the BDE."
 msgstr "Vous devez adhérer au BDE."
 
-#: apps/registration/views.py:280
+#: apps/registration/views.py:284
 msgid ""
 "The entered amount is not enough for the memberships, should be at least {}"
 msgstr ""
 "Le montant crédité est trop faible pour adhérer, il doit être au minimum de "
 "{}"
 
-#: apps/registration/views.py:355
+#: apps/registration/views.py:364
 msgid "Invalidate pre-registration"
 msgstr "Invalider l'inscription"
 
@@ -2106,7 +2111,7 @@ msgstr "proxys de transactions spéciales"
 msgid "credit transaction"
 msgstr "transaction de crédit"
 
-#: apps/treasury/models.py:352
+#: apps/treasury/models.py:360
 msgid ""
 "This user doesn't have enough money to pay the memberships with its note. "
 "Please ask her/him to credit the note before invalidating this credit."
@@ -2114,16 +2119,16 @@ msgstr ""
 "Cet utilisateur n'a pas assez d'argent pour payer les adhésions avec sa "
 "note. Merci de lui demander de recharger sa note avant d'invalider ce crédit."
 
-#: apps/treasury/models.py:364
+#: apps/treasury/models.py:375
 #: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:10
 msgid "Credit from the Société générale"
 msgstr "Crédit de la Société générale"
 
-#: apps/treasury/models.py:365
+#: apps/treasury/models.py:376
 msgid "Credits from the Société générale"
 msgstr "Crédits de la Société générale"
 
-#: apps/treasury/models.py:368
+#: apps/treasury/models.py:379
 #, python-brace-format
 msgid "Soge credit for {user}"
 msgstr "Crédit de la société générale pour l'utilisateur {user}"
@@ -2358,7 +2363,7 @@ msgstr "Joindre une transaction à une remise"
 msgid "List of credits from the Société générale"
 msgstr "Liste des crédits de la Société générale"
 
-#: apps/treasury/views.py:443
+#: apps/treasury/views.py:440
 msgid "Manage credits from the Société générale"
 msgstr "Gérer les crédits de la Société générale"
 
-- 
GitLab