django.po 10.3 KB
Newer Older
erdnaxe's avatar
erdnaxe committed
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-14 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: apps/activity/apps.py:11 apps/activity/models.py:70
msgid "activity"
msgstr "activité"

#: apps/activity/models.py:15 apps/activity/models.py:38
#: apps/member/models.py:59 apps/member/models.py:107
#: apps/note/models/notes.py:167 apps/note/models/transactions.py:19
#: templates/member/profile_detail.html:10
msgid "name"
msgstr "nom"

#: apps/activity/models.py:19
msgid "can invite"
msgstr "peut inviter"

#: apps/activity/models.py:22
msgid "guest entry fee"
msgstr "cotisation de l'entrée invité"

#: apps/activity/models.py:26
msgid "activity type"
msgstr "type d'activité"

#: apps/activity/models.py:27
msgid "activity types"
msgstr "types d'activité"

#: apps/activity/models.py:42
msgid "description"
msgstr "description"

#: apps/activity/models.py:48 apps/note/models/notes.py:149
#: apps/note/models/transactions.py:34 apps/note/models/transactions.py:71
msgid "type"
msgstr "type"

#: apps/activity/models.py:54
msgid "organizer"
msgstr "organisateur"

#: apps/activity/models.py:60
msgid "attendees club"
msgstr ""

#: apps/activity/models.py:63
msgid "start date"
msgstr "date de début"

#: apps/activity/models.py:66
msgid "end date"
msgstr "date de fin"

#: apps/activity/models.py:71
msgid "activities"
msgstr "activités"

#: apps/activity/models.py:100
msgid "guest"
msgstr "invité"

#: apps/activity/models.py:101
msgid "guests"
msgstr "invités"

#: apps/member/apps.py:11
msgid "member"
msgstr "adhérent"

#: apps/member/models.py:24
msgid "phone number"
msgstr "numéro de téléphone"

#: apps/member/models.py:30 templates/member/profile_detail.html:18
msgid "section"
msgstr "section"

#: apps/member/models.py:31
msgid "e.g. \"1A0\", \"9A♥\", \"SAPHIRE\""
msgstr "e.g. \"1A0\", \"9A♥\", \"SAPHIRE\""

#: apps/member/models.py:37 templates/member/profile_detail.html:20
msgid "address"
msgstr "adresse"

#: apps/member/models.py:43
msgid "paid"
msgstr "payé"

#: apps/member/models.py:48 apps/member/models.py:49
msgid "user profile"
msgstr "profil utilisateur"

#: apps/member/models.py:64
msgid "email"
msgstr "courriel"

#: apps/member/models.py:69
msgid "membership fee"
msgstr "cotisation pour adhérer"

#: apps/member/models.py:73
msgid "membership duration"
msgstr "durée de l'adhésion"

#: apps/member/models.py:74
msgid "The longest time a membership can last (NULL = infinite)."
msgstr "La durée maximale d'une adhésion (NULL = infinie)."

#: apps/member/models.py:79
msgid "membership start"
msgstr "début de l'adhésion"

#: apps/member/models.py:80
msgid "How long after January 1st the members can renew their membership."
msgstr ""

#: apps/member/models.py:85
msgid "membership end"
msgstr "fin de l'adhésion"

#: apps/member/models.py:86
msgid ""
"How long the membership can last after January 1st of the next year after "
"members can renew their membership."
msgstr ""

#: apps/member/models.py:92 apps/note/models/notes.py:125
msgid "club"
msgstr "club"

#: apps/member/models.py:93
msgid "clubs"
msgstr "clubs"

#: apps/member/models.py:113
msgid "role"
msgstr "rôle"

#: apps/member/models.py:114
msgid "roles"
msgstr "rôles"

#: apps/member/models.py:134
msgid "membership starts on"
msgstr "l'adhésion commence le"

#: apps/member/models.py:137
msgid "membership ends on"
msgstr "l'adhésion finie le"

#: apps/member/models.py:141
msgid "fee"
msgstr "cotisation"

#: apps/member/models.py:145
msgid "membership"
msgstr "adhésion"

#: apps/member/models.py:146
msgid "memberships"
msgstr "adhésions"

#: apps/note/admin.py:112 apps/note/models/transactions.py:51
msgid "source"
msgstr "source"

#: apps/note/admin.py:120 apps/note/admin.py:148
#: apps/note/models/transactions.py:27 apps/note/models/transactions.py:57
msgid "destination"
msgstr "destination"

#: apps/note/apps.py:15 apps/note/models/notes.py:47
msgid "note"
msgstr "note"

#: apps/note/models/notes.py:24
msgid "account balance"
msgstr "solde du compte"

#: apps/note/models/notes.py:25
msgid "in centimes, money credited for this instance"
msgstr "en centimes, argent crédité pour cette instance"

#: apps/note/models/notes.py:29
msgid "active"
msgstr "actif"

#: apps/note/models/notes.py:32
msgid ""
"Designates whether this note should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting notes."
msgstr ""
"Indique si la note est active. Désactiver cela plutôt que supprimer la note."

#: apps/note/models/notes.py:37
msgid "display image"
msgstr "image affichée"

#: apps/note/models/notes.py:42 apps/note/models/transactions.py:60
msgid "created at"
msgstr "créée le"

#: apps/note/models/notes.py:48
msgid "notes"
msgstr "notes"

#: apps/note/models/notes.py:56
msgid "Note"
msgstr "Note"

#: apps/note/models/notes.py:66 apps/note/models/notes.py:88
msgid "This alias is already taken."
msgstr "Cet alias est déjà pris."

#: apps/note/models/notes.py:103
msgid "user"
msgstr "utilisateur"

#: apps/note/models/notes.py:107
msgid "one's note"
msgstr "note d'un utilisateur"

#: apps/note/models/notes.py:108
msgid "users note"
msgstr "notes des utilisateurs"

#: apps/note/models/notes.py:114
#, python-format
msgid "%(user)s's note"
msgstr "Note de %(user)s"

#: apps/note/models/notes.py:129
msgid "club note"
msgstr "note d'un club"

#: apps/note/models/notes.py:130
msgid "clubs notes"
msgstr "notes des clubs"

#: apps/note/models/notes.py:136
#, python-format
msgid "Note for %(club)s club"
msgstr "Note du club %(club)s"

#: apps/note/models/notes.py:155
msgid "special note"
msgstr "note spéciale"

#: apps/note/models/notes.py:156
msgid "special notes"
msgstr "notes spéciales"

#: apps/note/models/notes.py:173
msgid "Invalid alias"
msgstr "Alias invalide"

#: apps/note/models/notes.py:189
msgid "alias"
msgstr "alias"

#: apps/note/models/notes.py:190
msgid "aliases"
msgstr "alias"

#: apps/note/models/notes.py:218
msgid "Alias too long."
msgstr "L'alias est trop long."

#: apps/note/models/notes.py:221
msgid "An alias with a similar name already exists."
msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà."

#: apps/note/models/transactions.py:30 apps/note/models/transactions.py:68
msgid "amount"
msgstr "montant"

#: apps/note/models/transactions.py:31
msgid "in centimes"
msgstr "en centimes"

#: apps/note/models/transactions.py:39
msgid "transaction template"
msgstr "modèle de transaction"

#: apps/note/models/transactions.py:40
msgid "transaction templates"
msgstr "modèles de transaction"

#: apps/note/models/transactions.py:64
msgid "quantity"
msgstr "quantité"

#: apps/note/models/transactions.py:75
msgid "reason"
msgstr "raison"

#: apps/note/models/transactions.py:79
msgid "valid"
msgstr "valide"

#: apps/note/models/transactions.py:84
msgid "transaction"
msgstr "transaction"

#: apps/note/models/transactions.py:85
msgid "transactions"
msgstr "transactions"

#: apps/note/models/transactions.py:118
msgid "membership transaction"
msgstr "transaction d'adhésion"

#: apps/note/models/transactions.py:119
msgid "membership transactions"
msgstr "transactions d'adhésion"

#: apps/note/views.py:26
msgid "Transfer money from your account to one or others"
msgstr "Transfert d'argent de ton compte vers un ou plusieurs autres"

#: note_kfet/settings.py:140
msgid "English"
msgstr ""

#: note_kfet/settings.py:141
msgid "French"
msgstr ""

#: templates/base.html:14
msgid "The ENS Paris-Saclay BDE note."
msgstr ""

#: templates/member/profile_detail.html:12
msgid "first name"
msgstr ""

#: templates/member/profile_detail.html:14
#, fuzzy
#| msgid "name"
msgid "username"
msgstr "nom"

#: templates/member/profile_detail.html:22
#, fuzzy
#| msgid "account balance"
msgid "balance"
msgstr "solde du compte"

#: templates/member/profile_detail.html:26
msgid "Change password"
msgstr ""

#: templates/note/transaction_form.html:35
msgid "Transfer"
msgstr "Virement"

#: templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr ""

#: templates/registration/logged_out.html:9
msgid "Log in again"
msgstr ""

#: templates/registration/login.html:7 templates/registration/login.html:8
#: templates/registration/login.html:22
#: templates/registration/password_reset_complete.html:10
msgid "Log in"
msgstr ""

#: templates/registration/login.html:13
#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
"page. Would you like to login to a different account?"
msgstr ""

#: templates/registration/login.html:23
msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr ""

#: templates/registration/password_change_done.html:8
msgid "Your password was changed."
msgstr ""

#: templates/registration/password_change_form.html:9
msgid ""
"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
msgstr ""

#: templates/registration/password_change_form.html:11
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12
msgid "Change my password"
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_complete.html:8
msgid "Your password has been set.  You may go ahead and log in now."
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_confirm.html:9
msgid ""
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
"correctly."
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_confirm.html:15
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used.  Please request a new password reset."
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_done.html:8
msgid ""
"We've emailed you instructions for setting your password, if an account "
"exists with the email you entered. You should receive them shortly."
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_done.html:9
msgid ""
"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address "
"you registered with, and check your spam folder."
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_form.html:8
msgid ""
"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email "
"instructions for setting a new one."
msgstr ""

#: templates/registration/password_reset_form.html:11
msgid "Reset my password"
msgstr ""