Commit e8e4692d authored by Praibait's avatar Praibait

Retour au français du Js. Par contre la trad marche plus dessus. (cf fichier jsi18n)

parent 1ba32132
......@@ -84,19 +84,16 @@ Pour déclarer du texte à traduire dans un fichier javascript, on utilise
Original À traduire
"ma chaine de texte" -> gettext("ma chaine de texte")
Pour détecter les chaînes de textes en javascript, il faut les lignes de commandes suivantes où se trouvent les fichiers à traduire -- mais je ne sais pas pourquoi-- :
Dans notre cas il faudra donc allez dans /static/js/custom/.
Pour détecter les chaînes de textes en javascript, il faut les lignes de commandes suivantes où se trouvent les fichiers à traduire -- mais je ne sais pas pourquoi-- (parce que on est dans aucun projet (en dehors de note/ -- Praibait) :
django-admin makemessages --domain=djangojs
Dans notre cas il faudra donc aller dans /static/js/custom/ et par exemple pour les fichier de traduction anglaise (en) :
ou
python manage.py makemessages --domain=djangojs
django-admin makemessages -l en -d djangojs
La commande va alors générer un djangojs.po, qui fonctionne comme les django.po.
Remarque:
La ligne suivante a été rajoutée dans la base.html. On a besoin, sur toutes les pages où des scripts sont appelés, d'appeler en parallèle le dictionnaire contenant les traductions javacript. Pour éviter de malheureux oubli...
La ligne suivante a été rajoutée dans base.html. On a besoin, sur toutes les pages où des scripts sont appelés, d'appeler en parallèle le dictionnaire contenant les traductions javacript. Pour éviter de malheureux oublis...
<script type="text/javascript" src="{% url 'javascript_catalog' %}"></script>
......
......@@ -102,7 +102,7 @@ DEFAULT_LANGUAGE = 1
LOCALE_PATHS = [
os.path.join(ROOT_PATH, 'locale/'),
os.path.join(PROJECT_PATH, 'static/js/custom/locale/'),
os.path.join(PROJECT_PATH, '../static/js/custom/locale/'),
]
#: If you set this to False, Django will not format dates, numbers and
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-15 16:45-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-25 00:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -45,19 +45,19 @@ msgstr "Description"
msgid "Consigné"
msgstr "Returnable"
#: boutons_dynamiques.js:157 boutons_dynamiques.js:179
#: boutons_dynamiques.js:157 boutons_dynamiques.js.c:179
msgid "Modifier"
msgstr "Edit"
#: boutons_dynamiques.js:157 boutons_dynamiques.js:182
#: boutons_dynamiques.js:157 boutons_dynamiques.js.c:182
msgid "Supprimer"
msgstr "Delete"
#: boutons_dynamiques.js:185 boutons_dynamiques.js:193
#: boutons_dynamiques.js:185 boutons_dynamiques.js.c:193
msgid "Oui"
msgstr "Yes"
#: boutons_dynamiques.js:189 boutons_dynamiques.js:196
#: boutons_dynamiques.js:189 boutons_dynamiques.js.c:196
msgid "Non"
msgstr "No"
......@@ -65,59 +65,59 @@ msgstr "No"
msgid "Aucun bouton ne correspond à ta recherche."
msgstr "No button match your search."
#: consos_base.js:766 consos_base.js:767 consos_base.js:768
#: consos_base.js:769 consos_base.js.c:770 consos_base.js.c:771
msgid "depuis "
msgstr "since "
#: consos_base.js:766 consos_base.js:767
#: consos_base.js:769 consos_base.js.c:770
msgid " jours"
msgstr " days"
#: consos_base.js:768
#: consos_base.js:771
msgid " jour"
msgstr " day"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "idbde"
msgstr "idbde"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "Nom"
msgstr "Last name"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "Prénom"
msgstr "First name"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "Pseudo"
msgstr "Nickname"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "Aliases"
msgstr "Aliases"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "Anciens pseudos"
msgstr "Formers nicknames"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "Solde"
msgstr "Balance"
#: liste_dynamique_search.js:148
#: liste_dynamique_search.js:145
msgid "Section"
msgstr "Departement"
#: liste_dynamique_search.js:196
#: liste_dynamique_search.js:193
msgid "Résultats de la recherche"
msgstr "Search results"
#: liste_dynamique_search.js:209
#: liste_dynamique_search.js:206
msgid "Aucun compte ne correspond à ta recherche."
msgstr "No account match your search."
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment