Commit 77ad733f authored by Maxime Bombar's avatar Maxime Bombar
Browse files

Mise à jour de la traduction

parent 531271de
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-12 20:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-03 10:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -17,9 +17,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: forms.py:51 forms.py:88 templates/note/modifier_compte.html:76
#: forms.py:51 forms.py:95 templates/note/modifier_compte.html:76
#: templates/note/recherche_avancee_resultats.html:45
#: templates/note/search_historique_pseudo.html:72
#: templates/note/template_historique_entree_pot.html:25
#: templates/note/un_compte.html:30 templates/note/une_readhesion.html:37
msgid "Pseudo"
msgstr "Username"
......@@ -32,17 +33,18 @@ msgstr "Your note kfet username"
msgid "Mot de passe"
msgstr "Password"
#: forms.py:53 templates/note/liste_droits.html:38
#: forms.py:53 settings.py:306 templates/note/liste_droits.html:38
msgid "Droits"
msgstr "Rights"
#: forms.py:57 forms.py:69 forms.py:81 forms.py:459 forms.py:737
#: templates/note/inscriptions.html:72 templates/note/invitation.html:65
#: templates/note/invitation.html:89 templates/note/liste_droits.html:35
#: forms.py:57 forms.py:76 forms.py:88 forms.py:466 forms.py:744
#: templates/note/inscriptions.html:72 templates/note/invitation.html:72
#: templates/note/invitation.html:96 templates/note/liste_droits.html:35
#: templates/note/modifier_compte.html:25
#: templates/note/modifier_compte.html:45
#: templates/note/recherche_avancee_resultats.html:43
#: templates/note/search_historique_pseudo.html:70
#: templates/note/template_historique_entree_pot.html:23
#: templates/note/trez_cheques.html:34 templates/note/trez_clore.html:50
#: templates/note/un_compte.html:27 templates/note/une_readhesion.html:35
#: templates/note/wei_inscrits.html:53 templates/note/wei_inscrits.html:107
......@@ -50,13 +52,14 @@ msgstr "Rights"
msgid "Nom"
msgstr "Last name"
#: forms.py:58 forms.py:70 forms.py:82 forms.py:460 forms.py:738
#: templates/note/inscriptions.html:73 templates/note/invitation.html:66
#: templates/note/invitation.html:90 templates/note/liste_droits.html:36
#: forms.py:58 forms.py:77 forms.py:89 forms.py:467 forms.py:745
#: templates/note/inscriptions.html:73 templates/note/invitation.html:73
#: templates/note/invitation.html:97 templates/note/liste_droits.html:36
#: templates/note/modifier_compte.html:31
#: templates/note/modifier_compte.html:52
#: templates/note/recherche_avancee_resultats.html:44
#: templates/note/search_historique_pseudo.html:71
#: templates/note/template_historique_entree_pot.html:24
#: templates/note/trez_cheques.html:35 templates/note/trez_clore.html:51
#: templates/note/un_compte.html:28 templates/note/une_readhesion.html:36
#: templates/note/wei_inscrits.html:54 templates/note/wei_inscrits.html:108
......@@ -64,21 +67,21 @@ msgstr "Last name"
msgid "Prénom"
msgstr "First name"
#: forms.py:68 templates/note/inscriptions.html:71
#: forms.py:75 templates/note/inscriptions.html:71
#: templates/note/modifier_compte.html:19
#: templates/note/modifier_compte.html:38 templates/note/un_compte.html:26
msgid "Type de compte"
msgstr "Type of account"
#: forms.py:68
#: forms.py:75
msgid "Personne"
msgstr "Person"
#: forms.py:68
#: forms.py:75
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: forms.py:71 forms.py:83 templates/note/inscriptions.html:74
#: forms.py:78 forms.py:90 templates/note/inscriptions.html:74
#: templates/note/modifier_compte.html:61
#: templates/note/modifier_compte.html:68
#: templates/note/recherche_avancee_resultats.html:46
......@@ -87,29 +90,29 @@ msgstr "Club"
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
#: forms.py:72 forms.py:532 forms.py:628 forms.py:747
#: forms.py:79 forms.py:539 forms.py:635 forms.py:754
#: templates/note/modifier_compte.html:100 templates/note/un_compte.html:36
#: templates/note/wei_inscrits.html:57 templates/note/wei_inscrits.html:111
#: templates/note/wei_inscrits1a.html:125
msgid "Téléphone"
msgstr "Phone"
#: forms.py:73 forms.py:743 templates/note/modifier_compte.html:94
#: forms.py:80 forms.py:750 templates/note/modifier_compte.html:94
#: templates/note/un_compte.html:35 templates/note/wei_inscrits1a.html:132
msgid "Adresse"
msgstr "Adress"
#: forms.py:74 templates/note/modifier_compte.html:119
#: forms.py:81 templates/note/modifier_compte.html:119
#: templates/note/un_compte.html:41
msgid "Problèmes de santé"
msgstr "Health issues"
#: forms.py:75 templates/note/modifier_compte.html:112
#: forms.py:82 templates/note/modifier_compte.html:112
#: templates/note/un_compte.html:38 templates/note/wei_inscrits1a.html:130
msgid "Normalien"
msgstr "Normalien"
#: forms.py:76 forms.py:116 templates/note/inscriptions.html:75
#: forms.py:83 forms.py:123 templates/note/inscriptions.html:75
#: templates/note/modifier_compte.html:88
#: templates/note/recherche_avancee_resultats.html:54
#: templates/note/search_historique_pseudo.html:76
......@@ -117,188 +120,190 @@ msgstr "Normalien"
msgid "Section"
msgstr "Department"
#: forms.py:89 templates/note/liste_droits.html:39
#: forms.py:96 templates/note/liste_droits.html:39
#: templates/note/modifier_compte.html:106 templates/note/un_compte.html:37
msgid "Fonction"
msgstr "Function"
#: forms.py:90 forms.py:439 templates/note/modifier_compte.html:126
#: forms.py:97 forms.py:446 templates/note/modifier_compte.html:126
#: templates/note/trez_cheques.html:39 templates/note/trez_clore.html:33
#: templates/note/trez_remises.html:31 templates/note/un_compte.html:43
msgid "Commentaire"
msgstr "Comment"
#: forms.py:91 templates/note/modifier_compte.html:132
#: forms.py:98 templates/note/modifier_compte.html:132
#: templates/note/un_compte.html:44
msgid "Fréquence des rapports"
msgstr "Reporting frequency"
#: forms.py:92 templates/note/modifier_compte.html:144
#: forms.py:99 templates/note/modifier_compte.html:144
msgid "Bloquer le compte"
msgstr "Block the account"
#: forms.py:118 forms.py:161
#: forms.py:125 forms.py:168
msgid "Montant supplémentaire à mettre sur la note"
msgstr "Additional amount to put on your account"
#: forms.py:119 forms.py:162 forms.py:452
#: forms.py:126 forms.py:169 forms.py:459
msgid "Type de paiement"
msgstr "Mode of payment"
#: forms.py:120 forms.py:168
#: forms.py:127 forms.py:175
msgid "Pas de crédit"
msgstr "No credit"
#: forms.py:121 forms.py:163 forms.py:456
#: forms.py:128 forms.py:170 forms.py:463
msgid "Chèque"
msgstr "Cheque"
#: forms.py:122 forms.py:164 forms.py:454
#: forms.py:129 forms.py:171 forms.py:461
msgid "Espèces"
msgstr "Cash"
#: forms.py:123 forms.py:165 forms.py:455
#: forms.py:130 forms.py:172 forms.py:462
msgid "Carte bancaire"
msgstr "Credit card"
#: forms.py:124 forms.py:166 forms.py:457
#: forms.py:131 forms.py:173 forms.py:464
msgid "Virement bancaire"
msgstr "Bank transfer"
#: forms.py:125 forms.py:167 forms.py:503
#: forms.py:132 forms.py:174 forms.py:510
#: templates/note/wei_inscrits1a.html:106
#: templates/note/wei_inscrits1a.html:131
msgid "Société Générale"
msgstr "Société Générale"
#: forms.py:127 forms.py:170
#: forms.py:134 forms.py:177
msgid "Nom¹ (pour le paiement)"
msgstr "Name¹ (for payment process)"
#: forms.py:128 forms.py:171
#: forms.py:135 forms.py:178
msgid "Prénom¹ (pour le paiement)"
msgstr "First Name¹ (for payment process)"
#: forms.py:129 forms.py:172
#: forms.py:136 forms.py:179
msgid "Banque¹ (pour le paiement)"
msgstr "Bank¹ (for payment process)"
#: forms.py:135
#: forms.py:142
msgid ""
"Pour une réadhésion sans crédit, il est impossible de donner un montant "
"supplémentaire."
msgstr ""
"To renew membership without crediting, it is impossible to add extra money."
#: forms.py:157 templates/note/une_readhesion.html:52
#: forms.py:164 templates/note/une_readhesion.html:52
msgid "Inscription au WEI"
msgstr "WEI registration"
#: forms.py:158
#: forms.py:165
msgid "Montant de l'adhésion"
msgstr "Membership fee"
#: forms.py:159
#: forms.py:166
msgid "Année d'inscription (année courante si non précisée)"
msgstr "Year of registration (current year if unspecifieid)"
#: forms.py:202 templates/note/aliases.html:38
#: forms.py:209 templates/note/aliases.html:38
msgid "Nouvel alias"
msgstr "New alias"
#: forms.py:206 templates/note/regen_pw.html:13
#: forms.py:213 templates/note/regen_pw.html:13
msgid "Nouveau mot de passe"
msgstr "New password"
#: forms.py:207
#: forms.py:214
msgid "Confirmation du mot de passe"
msgstr "Confirm password"
#: forms.py:214
#: forms.py:221
msgid "Le mot de passe et sa confirmation ne concordent pas."
msgstr "The password and confirmation do not match."
#: forms.py:222
#: forms.py:229
msgid "Alias"
msgstr "Aliases"
#: forms.py:223
#: forms.py:230
msgid "Ancien pseudo (toujours actif)"
msgstr "Old username (still referenced)"
#: forms.py:232
#: forms.py:239
msgid "Ancien pseudo"
msgstr "Old nickname"
#: forms.py:233 templates/note/recherche_avancee.html:79
#: forms.py:240 templates/note/recherche_avancee.html:79
msgid "Correspondance sur :"
msgstr "Match on:"
#: forms.py:235 templates/note/recherche_avancee.html:81
#: forms.py:242 templates/note/recherche_avancee.html:81
msgid "début du mot"
msgstr "beginning of the word"
#: forms.py:235 templates/note/recherche_avancee.html:84
#: forms.py:242 templates/note/recherche_avancee.html:84
msgid "n'importe où dans le mot"
msgstr "anywhere in the word"
#: forms.py:235 templates/note/recherche_avancee.html:87
#: forms.py:242 templates/note/recherche_avancee.html:87
msgid "correspondance exacte"
msgstr "exact match"
#: forms.py:284
#: forms.py:291
msgid "Ce champ est obligatoire"
msgstr "This field is mandatory"
#: forms.py:313
#, python-format
msgid "\"%s\" ne peut pas être transformé en date : \"%s\""
#: forms.py:320
#, fuzzy
#| msgid "\"%s\" ne peut pas être transformé en date : \"%s\""
msgid "\"{}\" ne peut pas être transformé en date : \"{}\""
msgstr "\"%s\" cannot be converted to a date: \"%s\""
#: forms.py:343
#: forms.py:350
msgid "Titre"
msgstr "Title"
#: forms.py:344 templates/note/template_activite.html:16
#: forms.py:351 templates/note/template_activite.html:16
msgid "Signature"
msgstr "Signature"
#: forms.py:345 forms.py:400 forms.py:917 templates/note/boutons.html:44
#: forms.py:352 forms.py:407 forms.py:924 templates/note/boutons.html:44
#: templates/note/template_activite.html:20
#: templates/note/template_historique.html:32
#: templates/note/template_historique_pot.html:27
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: forms.py:346 forms.py:817 forms.py:851
#: forms.py:353 forms.py:824 forms.py:858
msgid "Date de début"
msgstr "Start date"
#: forms.py:347
#: forms.py:354
msgid "Heure de début"
msgstr "Start time"
#: forms.py:348 forms.py:818 forms.py:852
#: forms.py:355 forms.py:825 forms.py:859
msgid "Date de fin"
msgstr "End date"
#: forms.py:349
#: forms.py:356
msgid "Heure de fin"
msgstr "End time"
#: forms.py:350 templates/note/template_activite.html:32
#: forms.py:357 templates/note/template_activite.html:32
msgid "Lieu"
msgstr "Place"
#: forms.py:351 templates/note/template_activite.html:49
#: templates/note/template_activite.html:72
#: forms.py:358 templates/note/template_activite.html:53
#: templates/note/template_activite.html:76
msgid "Liste d'invités"
msgstr "Guest list"
#: forms.py:352 templates/note/template_activite.html:53
#: forms.py:359 templates/note/template_activite.html:57
msgid "Liste imprimée"
msgstr "Printed list"
#: forms.py:363
#: forms.py:370
msgid ""
"La méthode DeLorean_TimeTravel() n'est pas encore implémentée dans la Note "
"Kfet 2015, merci de réessayer plus tard ou bien de te résoudre à faire "
......@@ -308,29 +313,30 @@ msgstr ""
"2015', thank you to try again later or makeyour activity start befort it "
"ends."
#: forms.py:395 templates/note/boutons.html:39
#: forms.py:402 templates/note/boutons.html:39
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: forms.py:396 forms.py:438 templates/note/boutons.html:40
#: forms.py:403 forms.py:445 templates/note/boutons.html:40
#: templates/note/template_historique.html:31
#: templates/note/template_historique_pot.html:26
#: templates/note/trez_cheques.html:37 templates/note/trez_clore.html:53
msgid "Montant"
msgstr "Amount"
#: forms.py:399
#: forms.py:406
msgid "Afficher"
msgstr "Display"
#: forms.py:401 templates/note/boutons.html:45
#: forms.py:408 templates/note/boutons.html:45
msgid "Consigné"
msgstr "Returnable"
#: forms.py:413
#: forms.py:420
msgid "Le montant d'un bouton doit être positif"
msgstr "The amount of a button must be positive."
#: forms.py:417
#: forms.py:424
msgid ""
"Je sais pas comme tu t'es débrouillé pour pas me filer un entier dans le "
"champ destinataire, et je veux pas le savoir."
......@@ -338,136 +344,136 @@ msgstr ""
"I do not know how you manage to not submit an integer in the recipientfield, "
"but I do not want to know."
#: forms.py:421 forms.py:880
#: forms.py:428 forms.py:887
msgid "Précise un montant correct."
msgstr "Specify a correct amount."
#: forms.py:426
#: forms.py:433
msgid "Fichier photo"
msgstr "Picture file"
#: forms.py:453
#: forms.py:460
msgid "<Choisis un mode de paiement>"
msgstr "<Choose a payment method>"
#: forms.py:461 templates/note/trez_cheques.html:36
#: forms.py:468 templates/note/trez_cheques.html:36
#: templates/note/trez_clore.html:52
msgid "Banque"
msgstr "Bank"
#: forms.py:473
#: forms.py:480
msgid "Motif"
msgstr "Reason"
#: forms.py:478
#: forms.py:485
msgid "Anonymiser le compte (nom, prénom, mail, adresse, …)"
msgstr "Anonymize the account (last name, first name, email, address, …)"
#: forms.py:482
#: forms.py:489
msgid "<Choisir un département>"
msgstr "<Choose a departement of studies>"
#: forms.py:483
#: forms.py:490
msgid "Informatique (A0)"
msgstr "Computer Sciences (A0)"
#: forms.py:484
#: forms.py:491
msgid "Mathématiques (A1)"
msgstr "Mathematics (A1)"
#: forms.py:485
#: forms.py:492
msgid "Physique (A2)"
msgstr "Physics (A2)"
#: forms.py:486
#: forms.py:493
msgid "Physique Appliquée (A'2)"
msgstr "Applied Physics (A'2)"
#: forms.py:487
#: forms.py:494
msgid "Chimie (A\"2)"
msgstr "Chemistry (A\"2)"
#: forms.py:488
#: forms.py:495
msgid "Biologie (A3)"
msgstr "Biology (A3)"
#: forms.py:489
#: forms.py:496
msgid "SAPHIRE (B1234)"
msgstr "Engineering (B1243)"
#: forms.py:490
#: forms.py:497
msgid "Mécanique (B1)"
msgstr "Mechanics (B1)"
#: forms.py:491
#: forms.py:498
msgid "Génie Civil (B2)"
msgstr "Civil Engineering (B2)"
#: forms.py:492
#: forms.py:499
msgid "Génie Mécanique (B3)"
msgstr "Mechanical Engineering (B3)"
#: forms.py:493
#: forms.py:500
msgid "EEA (B4)"
msgstr "Electrical Engineering (B4)"
#: forms.py:494
#: forms.py:501
msgid "Design (C)"
msgstr "Design (C)"
#: forms.py:495
#: forms.py:502
msgid "Eco-Gestion (D2)"
msgstr "Economics & management (D2)"
#: forms.py:496
#: forms.py:503
msgid "Sciences sociales (D3)"
msgstr "Social studies (D3)"
#: forms.py:497
#: forms.py:504
msgid "Anglais (E)"
msgstr "English (E)"
#: forms.py:498
#: forms.py:505
msgid "Autre (EXT)"
msgstr "Others (EXT)"
#: forms.py:502 templates/note/liste_droits.html:37
#: forms.py:509 templates/note/liste_droits.html:37
msgid "Note"
msgstr "Username"
#: forms.py:504
#: forms.py:511
msgid "Virement Bancaire (sous conditions*)"
msgstr "Bank transfer (under conditions*)"
#: forms.py:533 forms.py:630
#: forms.py:540 forms.py:637
msgid "Nom de la personne à contacter en cas d'urgence"
msgstr "Emergency contact name"
#: forms.py:534 forms.py:631
#: forms.py:541 forms.py:638
msgid "Téléphone de la personne à contacter en cas d'urgence"
msgstr "Emergency contact phone number"
#: forms.py:535 forms.py:632
#: forms.py:542 forms.py:639
msgid "Années à l'ENS (année du WEI à venir incluse)"
msgstr "Years at ENS (coming year included)"
#: forms.py:536 forms.py:633 templates/note/wei_monInscription.html:60
#: forms.py:543 forms.py:640 templates/note/wei_monInscription.html:60
msgid "Département d'enseignement"
msgstr "Teaching Department"
#: forms.py:537 forms.py:634
#: forms.py:544 forms.py:641
msgid "Mode de paiement"
msgstr "Payment method"
#: forms.py:538 forms.py:635
#: forms.py:545 forms.py:642
msgid "Normalien, Prof, Directeur de département..."
msgstr "Normalien, Professor, Department director..."
#: forms.py:539
#: forms.py:546
msgid "Si normalien : CIR, CST, Joker ..."
msgstr "If normalien : CIR, CST, Joker ..."
#: forms.py:540 forms.py:637
#: forms.py:547 forms.py:644
msgid ""
"Informations pour le staff WEI (allergies/intolérances, végétarien, "
"problèmes de santé, ...)"
......@@ -475,152 +481,152 @@ msgstr ""
"Information for WEI staff (allergies/intolerances, vegetarian,health "
"problems,...)"
#: forms.py:541 forms.py:638 forms.py:704
#: forms.py:548 forms.py:645 forms.py:711
msgid "Je ne sais pas"
msgstr "I do not know"
#: forms.py:541 forms.py:638 forms.py:704 templates/note/wei_inscrits.html:60
#: forms.py:548 forms.py:645 forms.py:711 templates/note/wei_inscrits.html:60
#: templates/note/wei_inscrits.html:114
#: templates/note/wei_monInscription.html:82
msgid "Bus demandé"
msgstr "Bus requested"
#: forms.py:542 forms.py:639
#: forms.py:549 forms.py:646
msgid "inconnu"
msgstr "unknown"
#: forms.py:542 forms.py:639
#: forms.py:549 forms.py:646
msgid "Je voudrais faire mon WEI en tant que"
msgstr "I would like to enroll in WEI as"
#: forms.py:627 forms.py:751 templates/note/wei_inscrits.html:55
#: forms.py:634 forms.py:758 templates/note/wei_inscrits.html:55
#: templates/note/wei_inscrits.html:109
msgid "Nom de note"
msgstr "Username"
#: forms.py:629 templates/note/wei_inscrits.html:56
#: forms.py:636 templates/note/wei_inscrits.html:56
#: templates/note/wei_inscrits.html:110 templates/note/wei_inscrits1a.html:124
#: templates/note/wei_monInscription.html:44
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: forms.py:636
#: forms.py:643
msgid "Si normalien : CIR, CST ..."
msgstr "If normalien: CIR, CST ..."
#: forms.py:709
#: forms.py:716
msgid "Incognito"
msgstr ""
#: forms.py:710
#: forms.py:717
msgid "Cape ou pas Cape"
msgstr ""
#: forms.py:711
#: forms.py:718
msgid "Infatigable"
msgstr ""
#: forms.py:712
#: forms.py:719
msgid "Tipiak"
msgstr ""
#: forms.py:713
#: forms.py:720
msgid "Raspoutine"
msgstr ""
#: forms.py:714
#: forms.py:721
msgid "Baie Des Cochons"
msgstr ""
#: forms.py:715
#: forms.py:722
msgid "Licorne"
msgstr ""
#: forms.py:716
#: forms.py:723
msgid "Soubassophone"
msgstr ""
#: forms.py:717
#: forms.py:724
msgid " C'est pas faux"