Verified Commit 4ceee5e6 authored by erdnaxe's avatar erdnaxe 🎇

Update translations

parent 5faaecd7
Pipeline #1143 passed with stage
in 2 minutes and 55 seconds
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-12 15:20+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-18 22:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-25 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -137,104 +137,110 @@ msgstr "module de commutateur réseau"
msgid "switch modules"
msgstr "modules de commutateur réseau"
#: topologie/models.py:430
#: topologie/models.py:429
msgid "Slot on switch"
msgstr "Emplacement sur le commutateur réseau"
#: topologie/models.py:431 topologie/templates/topologie/aff_modules.html:48
#: topologie/models.py:430 topologie/templates/topologie/aff_modules.html:48
#: topologie/templates/topologie/aff_modules.html:82
msgid "Slot"
msgstr "Emplacement"
#: topologie/models.py:435
#: topologie/models.py:434
msgid "link between switch and module"
msgstr "lien entre commutateur réseau et module"
#: topologie/models.py:436
#: topologie/models.py:435
msgid "links between switch and module"
msgstr "liens entre commutateur réseau et module"
#: topologie/models.py:440
#: topologie/models.py:439
msgid "On slot "
msgstr "Sur l'emplacement "
#: topologie/models.py:440
#: topologie/models.py:439
msgid " of "
msgstr " de "
#: topologie/models.py:449
#: topologie/models.py:448
msgid "switch constructor"
msgstr "constructeur de commutateur réseau"
#: topologie/models.py:471
#: topologie/models.py:449
#, fuzzy
#| msgid "switch constructor"
msgid "switch constructors"
msgstr "constructeur de commutateur réseau"
#: topologie/models.py:470
msgid "switch bay"
msgstr "baie de brassage"
#: topologie/models.py:472
#: topologie/models.py:471
msgid "switch bays"
msgstr "baies de brassage"
#: topologie/models.py:481 topologie/models.py:500 topologie/models.py:692
#: topologie/models.py:480 topologie/models.py:499 topologie/models.py:691
msgid "name"
msgstr "nom"
#: topologie/models.py:486 topologie/models.py:506
#: topologie/models.py:485 topologie/models.py:505
msgid "dormitory"
msgstr "résidence"
#: topologie/models.py:487
#: topologie/models.py:486
msgid "dormitories"
msgstr "résidences"
#: topologie/models.py:510 topologie/models.py:703
#: topologie/models.py:509 topologie/models.py:702
msgid "building"
msgstr "bâtiment"
#: topologie/models.py:511
#: topologie/models.py:510
msgid "buildings"
msgstr "bâtiments"
#: topologie/models.py:577 topologie/models.py:578
#: topologie/models.py:576 topologie/models.py:577
msgid "Port state Active"
msgstr "État du port Actif"
#: topologie/models.py:584
#: topologie/models.py:583
msgid "port"
msgstr "port"
#: topologie/models.py:585
#: topologie/models.py:584
msgid "ports"
msgstr "ports"
#: topologie/models.py:591
#: topologie/models.py:590
msgid "Uplink: "
msgstr "Liaison montante : "
#: topologie/models.py:593
#: topologie/models.py:592
msgid "Machine: "
msgstr "Machine : "
#: topologie/models.py:595
#: topologie/models.py:594
msgid "Room: "
msgstr "Chambre : "
#: topologie/models.py:597
#: topologie/models.py:596
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: topologie/models.py:664
#: topologie/models.py:663
msgid "The port can't exist, its number is too great."
msgstr "Le port ne peut pas exister, son numéro est trop grand."
#: topologie/models.py:670
#: topologie/models.py:669
msgid "Room, interface and related port are mutually exclusive."
msgstr "Chambre, interface et port relié sont mutuellement exclusifs."
#: topologie/models.py:673
#: topologie/models.py:672
msgid "A port can't be related to itself."
msgstr "Un port ne peut être relié à lui-même."
#: topologie/models.py:677
#: topologie/models.py:676
msgid ""
"The related port is already used, please clear it before creating the "
"relation."
......@@ -242,139 +248,139 @@ msgstr ""
"Le port relié est déjà utilisé, veuillez le modifier avant de créer la "
"relation."
#: topologie/models.py:696
#: topologie/models.py:695
msgid "details"
msgstr "détails"
#: topologie/models.py:708
#: topologie/models.py:707
msgid "room"
msgstr "chambre"
#: topologie/models.py:709
#: topologie/models.py:708
msgid "rooms"
msgstr "chambres"
#: topologie/models.py:721
#: topologie/models.py:720
msgid "MAC-RADIUS"
msgstr "MAC-RADIUS"
#: topologie/models.py:738 topologie/templates/topologie/aff_chambres.html:36
#: topologie/models.py:737 topologie/templates/topologie/aff_chambres.html:36
#: topologie/templates/topologie/aff_port.html:38
msgid "Room"
msgstr "Chambre"
#: topologie/models.py:739 topologie/templates/topologie/aff_ap.html:36
#: topologie/models.py:738 topologie/templates/topologie/aff_ap.html:36
msgid "Access point"
msgstr "Point d'accès sans fil"
#: topologie/models.py:740
#: topologie/models.py:739
msgid "Uplink"
msgstr "Liaison montante"
#: topologie/models.py:741
#: topologie/models.py:740
msgid "Organisation machine"
msgstr "Machine d'association"
#: topologie/models.py:742
#: topologie/models.py:741
msgid "Nothing"
msgstr "Rien"
#: topologie/models.py:744
#: topologie/models.py:743
#: topologie/templates/topologie/aff_port_profile.html:37
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: topologie/models.py:751
#: topologie/models.py:750
msgid "Default profile"
msgstr "Profil par défaut"
#: topologie/models.py:759
#: topologie/models.py:758
msgid "VLAN untagged"
msgstr "VLAN untagged"
#: topologie/models.py:765
#: topologie/models.py:764
msgid "VLAN(s) tagged"
msgstr "VLAN(s) tagged"
#: topologie/models.py:770
#: topologie/models.py:769
msgid "Type of RADIUS authentication : inactive, MAC-address or 802.1X"
msgstr "Type d'authentification RADIUS : inactive, MAC-address ou 802.1X"
#: topologie/models.py:772
#: topologie/models.py:771
msgid "RADIUS type"
msgstr "Type de RADIUS"
#: topologie/models.py:778
#: topologie/models.py:777
msgid "In case of MAC-authentication : mode COMMON or STRICT on this port"
msgstr ""
"Dans le cas d'authentification par adresse MAC : mode COMMON ou STRICT sur "
"ce port"
#: topologie/models.py:780
#: topologie/models.py:779
msgid "RADIUS mode"
msgstr "Mode de RADIUS"
#: topologie/models.py:786
#: topologie/models.py:785
msgid "Port speed limit"
msgstr "Limite de vitesse du port"
#: topologie/models.py:791
#: topologie/models.py:790
msgid "Limit of MAC-address on this port"
msgstr "Limite de MAC-address sur ce port"
#: topologie/models.py:792
#: topologie/models.py:791
msgid "MAC limit"
msgstr "Limite MAC"
#: topologie/models.py:796
#: topologie/models.py:795
msgid "Flow control"
msgstr "Contrôle du flux"
#: topologie/models.py:800
#: topologie/models.py:799
msgid "Protect against rogue DHCP"
msgstr "Protège contre les DHCP pirates"
#: topologie/models.py:801
#: topologie/models.py:800
msgid "DHCP snooping"
msgstr "DHCP snooping"
#: topologie/models.py:805
#: topologie/models.py:804
msgid "Protect against rogue DHCPv6"
msgstr "Protège contre les DHCPv6 pirates"
#: topologie/models.py:806
#: topologie/models.py:805
msgid "DHCPv6 snooping"
msgstr "DHCPv6 snooping"
#: topologie/models.py:810
#: topologie/models.py:809
msgid "Check if IP adress is DHCP assigned"
msgstr "Vérifie si l'adresse IP est attribuée par DHCP"
#: topologie/models.py:811
#: topologie/models.py:810
msgid "ARP protection"
msgstr "Protection ARP"
#: topologie/models.py:815
#: topologie/models.py:814
msgid "Protect against rogue RA"
msgstr "Protège contre les RA pirates"
#: topologie/models.py:816
#: topologie/models.py:815
msgid "RA guard"
msgstr "RA guard"
#: topologie/models.py:820
#: topologie/models.py:819
msgid "Protect against loop"
msgstr "Protège contre une boucle"
#: topologie/models.py:821
#: topologie/models.py:820
msgid "Loop protection"
msgstr "Protection contre une boucle"
#: topologie/models.py:825
#: topologie/models.py:824
msgid "port profile"
msgstr "profil de port"
#: topologie/models.py:826
#: topologie/models.py:825
msgid "port profiles"
msgstr "profils de port"
......
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment