From c1eab5089a60607fb7db2322e5d3b1c414deac50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Uplawski <michael.uplawski@uplawski.eu> Date: Tue, 22 Sep 2015 16:02:21 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Footer=20now=20with=20text.=20Donations=20to=20?= =?UTF-8?q?french=20associations=20are=20probably=20not=20deductible=20in?= =?UTF-8?q?=20Germany.=20So=20the=20German=20text=20must=20include=20the?= =?UTF-8?q?=20constraint=20=E2=80=9Cin=20France=E2=80=9D=20/=20=E2=80=9Ein?= =?UTF-8?q?=20Frankreich=E2=80=9C.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- locale/de.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/locale/de.json b/locale/de.json index 7fc466ad..2b49864c 100644 --- a/locale/de.json +++ b/locale/de.json @@ -301,7 +301,7 @@ "Someone just change your poll available at the following link %s.": "Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf %s geändert.", "Someone just delete your poll %s.": "Jemand hat gerade Ihre Umfrage auf %s gelöscht.", "Thanks for your trust.": "Danke für Ihr Vertrauen.", - "FOOTER": "Fußzeile", + "FOOTER": "„Die Strecke ist lang, aber der Weg ist frei… » <br/>Framasoft besteht nur durch Ihre Spenden (in Frankreich von der Steuer absetzbar).<br/>Herzlichen Dank für Ihre Unterstützung http://soutenir.framasoft.org", "[ADMINISTRATOR] New settings for your poll": "[ADMINISTRATOR] Neue Einstellungen für Ihre Umfrage ", "You have changed the settings of your poll. \nYou can modify this poll with this link": "Sie haben die Einstellungen Ihrer Umfrage verändert.<br/>Sie können diese Umfrage über diesen Link ändern", "This is the message you have to send to the people you want to poll. \nNow, you have to send this message to everyone you want to poll.": "Dies ist die Nachricht an die Leute, die Sie zur Abstimmung bitten.<br/>Schicken Sie sie an alle, die Sie zur Teilnahme aufrufen möchten.", -- GitLab