Commit 9683e0d6 authored by Laouen Fernet's avatar Laouen Fernet

add translations for logs/

parent 2012f203
......@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-15 20:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-08 23:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-23 16:01+0200\n"
"Last-Translator: Laouen Fernet <laouen.fernet@supelec.fr>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Commentaire"
#: templates/logs/aff_stats_logs.html:58 templates/logs/aff_summary.html:62
#: templates/logs/aff_summary.html:85 templates/logs/aff_summary.html:104
#: templates/logs/aff_summary.html:123 templates/logs/aff_summary.html:142
#: templates/logs/aff_summary.html:128 templates/logs/aff_summary.html:147
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
......@@ -113,15 +113,19 @@ msgstr "%(username)s a mis à jour"
#: templates/logs/aff_summary.html:113
#, python-format
msgid "%(username)s has sold %(number)sx %(name)s to"
msgstr "%(username)s a vendu %(number)sx %(name)s à"
msgid "%(username)s has sold %(number)sx %(name)s"
msgstr "%(username)s a vendu %(number)sx %(name)s"
#: templates/logs/aff_summary.html:116
msgid " to"
msgstr " à"
#: templates/logs/aff_summary.html:119
#, python-format
msgid "+%(duration)s months"
msgstr "+%(duration)s mois"
#: templates/logs/aff_summary.html:132
#: templates/logs/aff_summary.html:137
#, python-format
msgid "%(username)s has edited an interface of"
msgstr "%(username)s a modifié une interface de"
......@@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "Confirmer"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: templates/logs/index.html:32 templates/logs/stats_logs.html:32 views.py:403
#: templates/logs/index.html:32 templates/logs/stats_logs.html:32 views.py:414
msgid "Actions performed"
msgstr "Actions effectuées"
......@@ -173,7 +177,7 @@ msgstr "Base de données"
msgid "Wiring actions"
msgstr "Actions de câblage"
#: templates/logs/sidebar.html:53 views.py:325
#: templates/logs/sidebar.html:53 views.py:336
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
......@@ -189,150 +193,154 @@ msgstr "Statistiques sur la base de données"
msgid "Statistics about users"
msgstr "Statistiques sur les utilisateurs"
#: views.py:191
#: views.py:194
msgid "Nonexistent revision."
msgstr "Révision inexistante."
#: views.py:194
#: views.py:197
msgid "The action was deleted."
msgstr "L'action a été supprimée."
#: views.py:227
#: views.py:230
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: views.py:228
#: views.py:231
msgid "Number of users (members and clubs)"
msgstr "Nombre d'utilisateurs (adhérents et clubs)"
#: views.py:229
#: views.py:232
msgid "Number of members"
msgstr "Nombre d'adhérents"
#: views.py:230
#: views.py:233
msgid "Number of clubs"
msgstr "Nombre de clubs"
#: views.py:234
#: views.py:237
msgid "Activated users"
msgstr "Utilisateurs activés"
#: views.py:242
#: views.py:245
msgid "Disabled users"
msgstr "Utilisateurs désactivés"
#: views.py:250
#: views.py:253
msgid "Archived users"
msgstr "Utilisateurs archivés"
#: views.py:258
#: views.py:261
msgid "Not yet active users"
msgstr "Utilisateurs pas encore actifs"
#: views.py:269
msgid "Contributing members"
msgstr "Adhérents cotisants"
#: views.py:264
#: views.py:275
msgid "Users benefiting from a connection"
msgstr "Utilisateurs bénéficiant d'une connexion"
#: views.py:270
#: views.py:281
msgid "Banned users"
msgstr "Utilisateurs bannis"
#: views.py:276
#: views.py:287
msgid "Users benefiting from a free connection"
msgstr "Utilisateurs bénéficiant d'une connexion gratuite"
#: views.py:282
#: views.py:293
msgid "Active interfaces (with access to the network)"
msgstr "Interfaces actives (ayant accès au réseau)"
#: views.py:292
#: views.py:303
msgid "Active interfaces assigned IPv4"
msgstr "Interfaces actives assignées IPv4"
#: views.py:305
#: views.py:316
msgid "IP range"
msgstr "Plage d'IP"
#: views.py:306
#: views.py:317
msgid "VLAN"
msgstr "VLAN"
#: views.py:307
#: views.py:318
msgid "Total number of IP addresses"
msgstr "Nombre total d'adresses IP"
#: views.py:308
#: views.py:319
msgid "Number of assigned IP addresses"
msgstr "Nombre d'adresses IP non assignées"
#: views.py:309
#: views.py:320
msgid "Number of IP address assigned to an activated machine"
msgstr "Nombre d'adresses IP assignées à une machine activée"
#: views.py:310
#: views.py:321
msgid "Number of nonassigned IP addresses"
msgstr "Nombre d'adresses IP non assignées"
#: views.py:337
#: views.py:348
msgid "Subscriptions"
msgstr "Cotisations"
#: views.py:359 views.py:420
#: views.py:370 views.py:431
msgid "Machines"
msgstr "Machines"
#: views.py:386
#: views.py:397
msgid "Topology"
msgstr "Topologie"
#: views.py:405
#: views.py:416
msgid "Number of actions"
msgstr "Nombre d'actions"
#: views.py:419 views.py:437 views.py:442 views.py:447 views.py:462
#: views.py:430 views.py:448 views.py:453 views.py:458 views.py:473
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: views.py:423
#: views.py:434
msgid "Invoice"
msgstr "Facture"
#: views.py:426
#: views.py:437
msgid "Ban"
msgstr "Bannissement"
#: views.py:429
#: views.py:440
msgid "Whitelist"
msgstr "Accès gracieux"
#: views.py:432
#: views.py:443
msgid "Rights"
msgstr "Droits"
#: views.py:436
#: views.py:447
msgid "School"
msgstr "Établissement"
#: views.py:441
#: views.py:452
msgid "Payment method"
msgstr "Moyen de paiement"
#: views.py:446
#: views.py:457
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
#: views.py:463
#: views.py:474
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: views.py:494
#: views.py:505
msgid "No model found."
msgstr "Aucun modèle trouvé."
#: views.py:500
#: views.py:511
msgid "Nonexistent entry."
msgstr "Entrée inexistante."
#: views.py:507
#: views.py:518
msgid "You don't have the right to access this menu."
msgstr "Vous n'avez pas le droit d'accéder à ce menu."
......@@ -23,7 +23,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% endcomment %}
{% if revisions_list.paginator %}
{% include "pagination.html" with list=revisions_list %}
{% include 'pagination.html' with list=revisions_list %}
{% endif %}
{% load logs_extra %}
......@@ -36,9 +36,9 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
<th>{% trans "Edited object" %}</th>
<th>{% trans "Object type" %}</th>
{% trans "Edited by" as tr_edited_by %}
<th>{% include "buttons/sort.html" with prefix='logs' col='author' text=tr_edited_by %}</th>
<th>{% include 'buttons/sort.html' with prefix='logs' col='author' text=tr_edited_by %}</th>
{% trans "Date of editing" as tr_date_of_editing %}
<th>{% include "buttons/sort.html" with prefix='logs' col='date' text=tr_date_of_editing %}</th>
<th>{% include 'buttons/sort.html' with prefix='logs' col='date' text=tr_date_of_editing %}</th>
<th>{% trans "Comment" %}</th>
<th></th>
</tr>
......@@ -65,6 +65,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
</table>
{% if revisions_list.paginator %}
{% include "pagination.html" with list=revisions_list %}
{% include 'pagination.html' with list=revisions_list %}
{% endif %}
......@@ -23,7 +23,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% endcomment %}
{% if versions_list.paginator %}
{% include "pagination.html" with list=versions_list %}
{% include 'pagination.html' with list=versions_list %}
{% endif %}
{% load logs_extra %}
......@@ -35,7 +35,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
<thead>
<tr>
{% trans "Date" as tr_date %}
<th>{% include "buttons/sort.html" with prefix='sum' col='date' text=tr_date %}</th>
<th>{% include 'buttons/sort.html' with prefix='sum' col='date' text=tr_date %}</th>
<th>{% trans "Editing" %}</th>
<th></th>
</tr>
......@@ -154,6 +154,6 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
</table>
{% if versions_list.paginator %}
{% include "pagination.html" with list=versions_list %}
{% include 'pagination.html' with list=versions_list %}
{% endif %}
{% extends "logs/sidebar.html" %}
{% extends 'logs/sidebar.html' %}
{% comment %}
Re2o est un logiciel d'administration développé initiallement au rezometz. Il
se veut agnostique au réseau considéré, de manière à être installable en
......
{% extends "logs/sidebar.html" %}
{% extends 'logs/sidebar.html' %}
{% comment %}
Re2o est un logiciel d'administration développé initiallement au rezometz. Il
se veut agnostique au réseau considéré, de manière à être installable en
......@@ -30,7 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% block content %}
<h2>{% trans "Actions performed" %}</h2>
{% include "logs/aff_summary.html" with versions_list=versions_list %}
{% include 'logs/aff_summary.html' with versions_list=versions_list %}
<br />
<br />
<br />
......
{% extends "base.html" %}
{% extends 'base.html' %}
{% comment %}
Re2o est un logiciel d'administration développé initiallement au rezometz. Il
se veut agnostique au réseau considéré, de manière à être installable en
......@@ -28,27 +28,27 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% block sidebar %}
{% can_view_app logs %}
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url "logs:index" %}">
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url 'logs:index' %}">
<i class="fa fa-clipboard"></i>
{% trans "Summary" %}
</a>
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url "logs:stats-logs" %}">
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url 'logs:stats-logs' %}">
<i class="fa fa-calendar"></i>
{% trans "Events" %}
</a>
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url "logs:stats-general" %}">
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url 'logs:stats-general' %}">
<i class="fa fa-area-chart"></i>
{% trans "General" %}
</a>
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url "logs:stats-models" %}">
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url 'logs:stats-models' %}">
<i class="fa fa-database"></i>
{% trans "Database" %}
</a>
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url "logs:stats-actions" %}">
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url 'logs:stats-actions' %}">
<i class="fa fa-plug"></i>
{% trans "Wiring actions" %}
</a>
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url "logs:stats-users" %}">
<a class="list-group-item list-group-item-info" href="{% url 'logs:stats-users' %}">
<i class="fa fa-users"></i>
{% trans "Users" %}
</a>
......
{% extends "logs/sidebar.html" %}
{% extends 'logs/sidebar.html' %}
{% comment %}
Re2o est un logiciel d'administration développé initiallement au rezometz. Il
se veut agnostique au réseau considéré, de manière à être installable en
......@@ -30,7 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% block content %}
<h2>{% trans "General statistics" %}</h2>
{% include "logs/aff_stats_general.html" with stats_list=stats_list %}
{% include 'logs/aff_stats_general.html' with stats_list=stats_list %}
<br />
<br />
<br />
......
{% extends "logs/sidebar.html" %}
{% extends 'logs/sidebar.html' %}
{% comment %}
Re2o est un logiciel d'administration développé initiallement au rezometz. Il
se veut agnostique au réseau considéré, de manière à être installable en
......@@ -30,7 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% block content %}
<h2>{% trans "Actions performed" %}</h2>
{% include "logs/aff_stats_logs.html" with revisions_list=revisions_list %}
{% include 'logs/aff_stats_logs.html' with revisions_list=revisions_list %}
<br />
<br />
<br />
......
{% extends "logs/sidebar.html" %}
{% extends 'logs/sidebar.html' %}
{% comment %}
Re2o est un logiciel d'administration développé initiallement au rezometz. Il
se veut agnostique au réseau considéré, de manière à être installable en
......@@ -30,7 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% block content %}
<h2>{% trans "Database statistics" %}</h2>
{% include "logs/aff_stats_models.html" with stats_list=stats_list %}
{% include 'logs/aff_stats_models.html' with stats_list=stats_list %}
<br />
<br />
<br />
......
{% extends "logs/sidebar.html" %}
{% extends 'logs/sidebar.html' %}
{% comment %}
Re2o est un logiciel d'administration développé initiallement au rezometz. Il
se veut agnostique au réseau considéré, de manière à être installable en
......@@ -30,7 +30,7 @@ with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
{% block content %}
<h2>{% trans "Statistics about users" %}</h2>
{% include "logs/aff_stats_users.html" with stats_list=stats_list %}
{% include 'logs/aff_stats_users.html' with stats_list=stats_list %}
<br />
<br />
<br />
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment